E' NATALE

 

IL CENONE

 

LA NOTTE DI SAN SILVESTRO

   

LA VIGILIA

 

LA NOTTE DI NATALE

 
       
  Lavoro eesguito dagli alunni della classe 5^ C nell'a.s. 2005/06 anno scolastico con l'aiuto dell'ins. D'Urso Fernanda
   

 
     
   
   
 

 

 
 

«Sop'a sta Terra sime tutt'eguale,

vulimece chiù bene da crestijane»

(U. Marano)

   
   
 

«Aria di NATALE si avvertiva nel primo festoso scampanio di tutte le chiese annunzianti la Novena dell'Immacolata e dal suono delle ciaramelle che attiravano la mai paga curiosità dei bambini ed infondevano tanta dolce letizia nelle anime infantili».

(O. Bucci)

 

     
   
 

 

   
 

 
   
Con l'Immacolata s'inizia  a sentire aria natalizia. Infatti un proverbio foggiano dice che quando è l'Immacolata mancano solo diciassette giorni a Natale. Si inizia in questo giorno ad addobbare l'albero di Natale ed il presepe.

 

     
     
     
  La tradizione vuole che la sera dell'Immacolata si accendano i falò: i ragazzi preparano la legna qualche settimana prima, prendendola nei cantieri, oppure rubandola ai ragazzi che l'avevano già raccolta prima di loro. In molti quartieri, anche oggi, si vedono numerosi ragazzi che iniziano a costruire i falò mettendo molta legna vicino ad in palo centrale che fa da sostegno fino a quando tutto si brucerà nel corso della sera.
   
 

 

     
 

E' bello vedere il falò dell'Immacolata! 

Si prova tanta  gioia nell'osservare le scintille che salgono verso il cielo.

     
     
 

U. Marano racconta che anticamente  «'i fanoije» si accendevano la notte dell'Antivigilia  in ogni strada (allora le strade non erano asfaltate) e si lanciavano in aria un'infinità di petardi ( tric-trac, pisciavennelle, botte 'nderre).

   
   
   
   
 

Tutto il periodo che precedeva il Natale era allietato dal dolce suono delle «ciaramelle» che i pastori, calati dal vicino Abruzzo, diffondevano per le vie della città e infondevano, specialmente nei bambini, una gioia indicibile.

       
       
   

   
   
 

Spesso i pastori entravano nelle chiese per suonare la Novena. I bambini genuflessi davanti al presepe e con le mani giunte, ascoltavano il suono delle ciaramelle che intonavano «Tu scendi dalle stelle»

   
   
 

 

 

Torna all'indice

   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

 

 

 

 

All'alba della Vigilia le massaie impastavano la farina perché a mezzogiorno dovevano friggere le «pèttele» per lo spuntino che calmava, almeno fino all'ora del Cenone i crampi dello stomaco.

 

 

 «I PETTOLE SO' CAVEDE! UAGLIUNE, LASSATE I CARTE, CA SE MAGNE».

       
       
       
   

 
   
   
   
 

«Me mette au pizze d'a strade e sende oddore de cartellate»

(U. Marano)

Così si canticchiava lietamente qualche decennio fa quando sopraggiungeva la lieta ricorrenza del Natale, perché l'odore dei dolci tradizionali ( cartellate, scarole, strufole, cavenzungille, purcelluzze, mastacciuole, mènele atterrate), preparati con maestria e buon gusto dalle donne, diffondevavo un odorino che a tutti, grandi e piccini, faceva venire l'acquolina in bocca.

     
     
     
 

     
     
 

 

 

   

 
 
 

 

 

 

 

LA VIGILIA

Sò angòre 'i sètte e 'a case è già a remòre,

'nze dorme chiù, pèrciò t'è menà 'ndèrre

pecchè da chiù de n'ore, mamme e sore

stanne 'mbastanne pèttele: ...na guèrre!

 

Arrìvene 'i zijàne, 'i cainàte,

cke borze de verdure e panettune

cavenzungille, mènele atterràte,

cìfele, baccalà e capetune.

 

Vénene a dà na mane ind'a cucine

pecchè ne sime assaje mo ch'è stasère!

Ognune s'ha pegghjàte 'u mandesine

e mètte 'a capa sotte a fà 'u duvère.

 

Remùre de buttiglie, de tijèlle,

de rùtele, ferzole e porte apèrte,

sònane 'a porte; uh, chè jacuvèlle!

Chi vène, dace 'a gùrie e cèrche 'a 'mbèrte...

 

...«Uagliù, lassàte 'i carte ca se magne!»

'I mègghje poste sò p'i crijature,

tu t'è 'rrangià, pe gavetà 'na lagne,

'o zinne 'u tàvele e ck'i spalle 'o mure...

 

...Ma finalmènde 'a Mèsse s'è fernute:

nu poche d'àrie..., ma nenn'è avastàte.

l'ùneca cose forse ca t'ajute

è nu cucchiare de becarbunàte!

                 R. Lepore

   
 

Torna all'indice

   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

 

 

 
 

Consisteva in linguine con il sugo del capitone, baccalà fritto ed in umido, capitone fritto ed arrostito, dentice al forno oppure arrostito, stufato di cavolfiore, insalata, agrumi e «scurzime» (noci, nocelline, castagne,...)

   
   
     
       
       
   
       
       
 

Torna all'indice

   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

 

 

Il campanone della Cattedrale che suonava alle ventitrè, trovava ancora tutti a tavola. Esso invitava i fedeli alla messa di mezzanotte.
     
  Coloro che si recavano in chiesa spesso erano oggetto di derisione in quanto qualche buontempone gettava nell'acquasantiera il nerofumo o terre colorate, per cui coloro che si segnavano spesso si tingevano il viso.
   
   
  Caratteristica era in chiesa la processione del Bambino Gesù in quanto ad essa partecipavano i pastori abruzzesi che, nei tradizionali costumi, confezionati con pelli d'agnelli e con la manta di lana bianca sulle spalle suonavano le loro ciaramelle, accompagnando il canto del « VENITE ADOREMUS», mentre le campane festose annunziavano la nascita di Gesù e i fedeli si abbracciavano scambiandosi gli auguri.
       
       
   

 
 

 

   
   
 

«E' nate 'a mezzanotte...nu fiore de Criature...»

   

 
       
       
       
 

NATALE

 

 

E' nate 'a mezzanotte 'ind'a capanne

nu fiore de Criature, che prejèzze,

a Mamme 'u pigghje 'mbrazze'e l'accarezze

u nazzechèje 'e cande 'a ninna nanne.

 

'U padtre, San Gesèppe, puverille

nenn'ha purtate 'apprisse 'fasciature

e per scarfà na zènne 'u Criature

ind'a capanne 'appicce 'u fucarille.

 

Arrèt ' mangiatore 'ngenucchiate

vicine 'o vove stace 'u ciucciarille

ck'i musse proprie 'accuste 'o Criaturille

e tutt'e duje 'u scarfene ck'u fiate.

 

Se sende da lundane na cambane

che dice'a tutt'a ggènde: E' Natale!

Sop'a sta tèrre sime tutt'eguale

vulimece chiù bène da crestìjane.

U. Marano

   
   
   
  Ad un certo punto il pranzo di Natale subiva un'interruzione per la recitazione della poesia. Era il momento più atteso dei bambini ed il più emozionante per i genitori e per i nonni.
   
   
 

'A  POESI'JE

 

 

Darrìje chisà cche ccose

si putesse turnà, pe nu mumende,

arrète, a l'anne trende,

 quanne, crìjatùre, 'mbìde

sop' a na segge,

c' 'u vèstìtè d' 'a feste,

ch' i capille a bbebè,

me sendève nu' rre.

Quanne mamme e ppapà

ei duje nanònne,

i frate e i sore mije

stèvene atturn' a mme

pe ssende 'a poesìje

d' 'a notte Natale.

Fòre facève frìdde,

 ma inde, 'a vrascère

ere nu piacère

cume scalfàve.

Angòre accumenzàve

che ggià mammà

tenève l'ucchie lustre.

«Miei cari genitori,

in questo santo giorno...»

Papà facève 'a tosse

e ppò guardàv' 'a l'arie.

Nanònne, 'a mane mbittè,

cacciave 'u facciulette'

decènne ch'ere 'u fùme

fatte da 'u lùme.

 

Torna all'indice

   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

LA NOTTE DI SAN SILVESTRO

   
   
  La notte di San Silvestro si usava e si usa festeggiare in compagnia aspettando in allegria la mezzanotte, per scambiarsi gli auguri e sparare botti di ogni tipo.
   
     
 

 

 

 

 

'A notte de San Selvèstre

 

 

 'A notte d'a Vegìlije ' Capedanne

s'aùse a festeggiarle 'ngumbagagnìje:

s'aspètte 'a mezzanotte pecchè l'anne

hadda trasì ck'a rise e l'armunìje.

 

S'aspètte ck'a buttigliu d'u spumande

guardanne 'u 'llorge quann'accocchje 'i sfere:

tra 'u fume d'i bèngale, tutte quande,

embè, se l'hanne gode quèlla sère.

 

Ma è 'rruvàte! ?I botte amminz'a vije

sò chiù pussènde, ognune mène al'àrije

rutelle, tricche e tracche e purcarìje,

cùme pe chiude n'anne ind'o sepàrije.

 

'Nd'e case, 'u geradische 'nsèrve a ninde,

sone canzune, ma niscìune 'u sènde,

se scàgnene l'agùrije tra parinde,

pare na farse, ma è nu mumènde

ca mètte 'ngùlle gioje e pecundrìje.

Baciànnese 'a megghjere e 'i figghje suje,

nu padre chiagne e tanne, vularrìje

ca fosse etèrne, ind'a casa suje,

 

st'amore, starmunìje, sta vita sane,

sènz'ombre, nè mutive de dolore.

N'àte penzire corre, mane mane,

a chi 'nge stace, ma tène ind'o core!

 

E' passàte! Nu dische, na candàte,

'u panettone, 'a coppe d'u spumande,

pe salutà quist'anne appène nate,

ck'u brìndese: «Buon Anno a tutte quande!»

R. Lepore

 

 

Torna all'indice